وأفادت وکالة الأنباء القرآنیة الدولیة (إکنا) أن رئیس وزراء مالیزیا "مهاتیر محمد" قال ان المسلمین علیهم الإطلاع علی ترجمة القرآن بعد قراءته وذلك من أجل فهم آیاته بشکل أفضل.
وأضاف أن القرآن یجب أن یتلی بلغته الرئیسیة وهی العربیة ولکن یجب الإطلاع علی ترجمته عبر قراءة ترجمته.
وأکد رئيس الوزراء الماليزى مهاتير محمد أن القرآن یعلمنا الحیاة السلیمة، ورغم ذلك اذا تم الإکتفاء ببعض التفاسیر ربما إساءة فهم القرآن الکریم.
وأردف قائلاً: ان معظم المالیزیین یستطیعون تلاوة القرآن الکریم بالعربیة ولکنهم لا یفهمون معنی مفاهیمه مؤکداً أن مدارس القرآن فی تزاید مستمر وعلیها تعلیم القرآن بلغة أکثر سلاسة.