Levée des drapeaux noirs de l’extrémisme à l’occasion des fêtes chrétiennes

11:27 - December 26, 2017
Code de l'info: 3465002
Alors que les chrétiens fêtent dans différents pays, du 25 décembre au 7 janvier, l’anniversaire de la naissance de Jésus (as) qui est après Pâques, la plus grande fête chrétienne, chaque année, cette fête suscite des discussions dans le monde musulman et arabe, sur l’autorisation ou non pour les musulmans, de participer à ces festivités.


Le site d’information gate.ahram.org.eg a déclaré que certaines chaines satellitaires arabes avaient interdit ces fêtes disant qu’elles n’existaient pas dans la tradition du prophète (as) et des compagnons, et ont lancé une campagne d’interdiction sur les réseaux sociaux. 


Parmi les religieux opposés à cette tradition citons Yussof Abdoullah Gharzawi, ancien mufti égyptien, qui a déclaré qu’il ne fallait pas célébrer les fêtes de ceux qui ont opprimé les musulmans. 

پرچم سیاه افراط‌گرایان بر جشن‌های کریسمس/ قرآن چه می‌گوید؟
Mohammad al Arifi, cheikh wahhabite, a interdit de présenter des félicitations et de donner des cadeaux aux chrétiens.

پرچم سیاه افراط‌گرایان بر جشن‌های کریسمس/ قرآن چه می‌گوید؟
Yasser Barhami, prédicateur salafite, sur le site officiel salafite, a donné des fatwas d’interdiction et Hatem Abu Eshagh al Hawini, fils du cheikh Abu Eshagh al Hawini, a déclaré qu’il s’agissait d’une pure invention et que les musulmans avaient leurs fêtes et ne devaient pas célébrer les fêtes des autres religions. 

پرچم سیاه افراط‌گرایان بر جشن‌های کریسمس/ قرآن چه می‌گوید؟
Le cheikh Mostafa Al Adawi, a invité à ne pas participer à ces festivités.     Le centre égyptien des fatwas a aussitôt rejeté ces interdictions. 

پرچم سیاه افراط‌گرایان بر جشن‌های کریسمس/ قرآن چه می‌گوید؟
En fait le Coran recommande la cohabitation pacifique et interdit les conflits idéologiques. Le Coran a aussi interdit les insultes aux valeurs des autres religions, comme le montrent le verset 113 de la sourate Baqara :    «وَقَالَتِ الْيَهُودُ لَيْسَتِ النَّصَارَى عَلَى شَيْءٍ وَقَالَتِ النَّصَارَى لَيْسَتِ الْيَهُودُ عَلَى شَيْءٍ وَهُمْ يَتْلُونَ الْكِتَابَ كَذَلِكَ قَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ «


Et les Juifs disent: « Les Chrétiens ne tiennent sur rien » et les Chrétiens disent: « Les Juifs ne tiennent sur rien », alors qu'ils lisent le Livre ! De même ceux qui ne savent rien tiennent un langage semblable au leur. Eh bien, Allah jugera sur ce quoi ils s'opposent, au Jour de la Résurrection.


Et le verset 8 de la sourate Al-Mumtahana :
« لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُمْ مِنْ دِيَارِكُمْ أَنْ تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَAllah ne vous défend pas d'être bienfaisants et équitables envers ceux qui ne vous ont pas combattus pour la religion et ne vous ont pas chassés de vos demeures. Car Allah aime les équitables.

پرچم سیاه افراط‌گرایان بر جشن‌های کریسمس/ قرآن چه می‌گوید؟
D’autres versets comme le verset 46 de la sourate Ankabut :  «وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْکِتَابِ إِلَّا بِالَّتِی هِیَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِینَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ وَقُولُوا آَمَنَّا بِالَّذِی أُنْزِلَ إِلَیْنَا وَأُنْزِلَ إِلَیْکُمْ وَإِلَهُنَا وَإِلَهُکُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ»


Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux d'entre eux qui sont injustes. Et dites: « Nous croyons en ce qu'on a fait descendre vers nous et descendre vers vous, tandis que notre Dieu et votre Dieu est le même, et c'est à Lui que nous nous soumettons et le verset 64 de la sourate Ale Imran appellent à un dialogue pacifique en fonction des convergences qui existent dans les diverses religions :  «و قُلْ یَا أَهْلَ الْکِتَابِ تَعَالَوْا إِلَى کَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَیْنَنَا وَبَیْنَکُمْ أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللَّهَ وَلَا نُشْرِکَ بِهِ شَیْئًا وَلَا یَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِنْ دُونِ اللَّهِ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُولُوا اشْهَدُوا بِأَنَّا مُسْلِمُونَ»


Dis: « Ô gens du Livre, venez à une parole commune entre nous et vous: que nous n'adorions qu'Allah, sans rien Lui associer, et que nous ne prenions point les uns les autres pour seigneurs en dehors d'Allah. » Puis, s'ils tournent le dos, dites : « Soyez témoins que nous, nous sommes soumis. »

Le Coran parfois, loue les gens du livre d’une façon qui permet de croire à leur salut comme au verset 62 de la sourate Baqara : إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ


Certes, ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés, les Nazaréens, et les sabéens, quiconque d'entre eux a cru en Allah au Jour dernier et accompli de bonnes œuvres, sera récompensé par son Seigneur; il n'éprouvera aucune crainte et il ne sera jamais affligé


ou le verset 199 de la sourate Ale Imran ; وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَمَنْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ خَاشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشْتَرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا أُولَئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ


Il y a certes, parmi les gens du Livre ceux qui croient en Allah et en ce qu'on a fait descendre vers vous et en ce qu'on a fait descendre vers eux. Ils sont humbles envers Allah, et ne vendent point les versets d'Allah à vil prix. Voilà ceux dont la récompense est auprès de leur Seigneur. En vérité, Allah est prompt à faire les comptes.

3675958

captcha